圣经 - 新约全书

圣经 - 新约全书

圣经 - 新约全书

Xinian Ben

8,58 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
TSEXPRESS LC
Año de edición:
2020
Materia
Biblias
ISBN:
9781648716829
8,58 €
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

Latest translation of Holy Bible into Chinese (Simplified).  It contains all the 27 books of Holy Bible New Testament.最新中文圣经译本《禧年本》(简体版),本书包含新约全书二十七卷。译文选载: 希伯来书第十一章1信,是所盼望之事的实底,是未看见之事的确据。2古人在这信上得了称许。3因着信,我们知道宇宙是借神的话造成的;这样,所见之物并不是从显然之物造出来的。7因着信,挪亚蒙神指示尚未看见的事,就起了敬畏的心,建造了一艘方舟,使他的全家得救。借此他就定了那个世代的罪,自己也承受了那因信而来的义。8因着信,亚伯拉罕蒙召以后,就遵命往将来要得为业的地方去;他出去的时候,还不知道要往哪里去。9因着信,他在应许之地寄居,好像是在异乡;他居住帐棚,与那承受同样应许的以撒和雅各一样;10因他等候那座有根基的城,其设计者和建造者都是神。11因着信,连撒拉也得了能力怀了孕,尽管她已过了生育期;因她认定那位赐应许的是信实的。12所以从一个彷彿已死的人就生出子孙,如同天上的星那样众多,海边的沙那样无数。13这些人都是存着信心死的,并没有得着所应许的;却从远处望见,欢然迎接,又承认自己在世上是客旅,是寄居的。14说这样话的人,是表明自己在寻求一个家乡。15他们若是想念所离开的家乡,都有机会可以回去。16他们却是想望一个更美的家乡,就是在天上的家乡。所以,神并不以被称为他们的神为耻;祂也已经为他们预备了一座城。17因着信,亚伯拉罕被试验的时候,就把以撒献上。这位领受了应许的,愿将他独生的儿子献上。18论到这儿子,曾经有话说:从以撒生的,才要称为你的后裔。19他认定,神甚至能使人从死里复活;从喻意说,他也确实从死里得回了他的儿子。23因着信,摩西的父母在他生下来后,见他是个俊美的孩子,就把他藏了三个月,并不畏惧王的法令。24因着信,摩西长大以后,就拒绝被称为法老女儿之子。25他宁愿和神的百姓同受苦害,也不愿意暂时享受罪中之乐。26他把为基督受的凌辱,看得比埃及的财物更宝贵,因他想望将来的赏赐。27因着信,他就离开埃及,不惧王的烈怒;他恒心忍耐,如同看见那不能看见的神。28因着信,他守逾越节,行洒血的礼,使那杀灭长子的不临近以色列人。29因着信,以色列人走过红海如走干地;埃及人试图走过去,就被淹没了。30因着信,以色列人围绕耶利哥城七天,城墙就倒塌了。31因着信,妓女喇合和和平平接待探子,就没有和那些悖逆的人一同灭亡。32我还要再说什么呢?若要述说基甸、巴拉、参孙、耶弗他、大卫、撒母耳和众先知的事,时间就不够了。33因着信,他们制伏了敌国,施行了公义,得着了应许,34堵住了狮子的口,扑灭了熊熊烈火,刀口下得以逃脱,从软弱变为刚强,争战中显出大能,打退了外邦军队。35有妇人得自己的死人复活;又有人宁愿受严刑,也不肯苟且得释放,为要得着更美的复活。36还有人遭受戏弄、鞭打,甚至捆锁、囚禁,37被石头打死,被锯成两半,被刀剑杀害,披着绵羊山羊的皮四处奔波,受穷困,遭患难,被苦害,38在旷野和山岭飘流,在山洞和地穴栖身;他们是这世界不配有的人!39这些人都因信蒙了称许,然而尚未得着所应许的,40因为神给我们计划了更美的事,使他们没有我们就不能完全。

Artículos relacionados

  • Am Biobull Naomh
    Michael Bauer
    This re-publication combimes the SSPCK Gaelic Bible and the translation of the Apocrypha in a single lectern bible edition.It has been edited with a light hand, including fixing of typos and adjustment of some very archaic words and spellings (for example sè » sia, faghail » faotuinn, a ta » a tha) and some of the internally irregular spellings contained in the original publica...
    Disponible

    90,06 €

  • New Life
    Lent is a time for introspection, for reflecting on the death of Jesus, the cross and what it means to us as Christians. It is also a time for joy and for looking forward to the New Life that Easter promises. This devotional will take you through the forty days of Lent and up to Easter, each day bringing a unique and refreshing focus on New Life. Each reading is brought to you ...
  • Faith Family Minute
    Dan Coflin
    A daily devotional designed to gather together a busy family before each member hurries off to begin their day. There are 7 segments to each days’ devotional: scripture, a promise or command, prayer, proclamation, memory verse, blessing, and hugs. Critical acclaim:'This devotional goes beyond the usual because it asks the whole family to pray together and meditate on God’s Word...
    Disponible

    15,54 €

  • What Your Preacher Or Bible Teacher Never Told You
    Tony Duncan
    Jesus the Master Teacher asked questions. Why? What? How? Tony Duncan asks 'Where' and thus challenges Bible Students to find the facts in their Bibles. Yes, these little known facts are not generally explored by teachers and preachers! When students report the answer Tony then informs them of the context an other important matters that can be learned from that text, informatio...
    Disponible

    28,01 €

  • NeNe and Zee
    Lenier Ward-Davis
    Nene and Zee is inspired by the author’s granddaughter, Zahira, who thinks her grandmother should retire. This prompted a reflection of memories and activities that a grandmother and granddaughter can still engage in. This book explores the close relationship and bond between grandmother and granddaughter. I am Hopeful that this book may inspire and enrich the lives of others. ...
    Disponible

    14,11 €

  • The Progressive Alef-Bet ~ Psalm 119
    Ahava Lilburn
    The Progressive Alef-Bet: Reading to Learn Hebrew ~ Book OneThe Progressive Alef-Bet is an English-based translation of Psalm 119. This instructional book covers all the Hebrew letters, as well as the vowels.The Progressive Alef ~Bet uses the unique and dynamic Reading to Learn approach. It crosses the English-Hebrew barrier by progressively substituting the English letters for...
    Disponible

    34,72 €

Otros libros del autor

  • 圣经 - 可弗腓壹
    Xinian Ben
    最新中文圣经译本《禧年本》(简体版);本书包含新约中的马可福音,以弗所书,腓立比书,约翰一书。禧年本圣经网站: https://xnben.org禧年本圣经是第一本由在中国大陆出生、长大的圣徒翻译的译本,对受简体中文教育的人,禧年本圣经尤为难得。译文选载:以弗所书第一章基督里的属灵福分3愿颂赞归与我们主耶稣基督的神与父!祂在基督里,将天上各样的属灵福分赐给了我们,4就如祂在创立世界以前,在基督里拣选了我们,使我们在祂面前成为圣洁,没有瑕疵;5又因为爱我们,就照着自己的喜悦和旨意,预定我们借着耶稣基督得儿子的名分,6使祂恩典的荣耀得着称赞;这恩典是祂在爱子里所赐给我们的。7我们在这爱子里面,借祂的血得蒙救赎,过犯得以赦免,都是照神丰富的恩典。8这恩典是神用诸般的智慧聪明,充充足足地赐给我们的。9神又照祂在基督里所预定的美意,使我们知道祂旨意的奥秘,10...
    Disponible

    4,40 €

  • 聖經-新舊約全書
    Xinian Ben
    最新中文聖經譯本《禧年本》(繁體版),本書包含新舊約全書六十六卷。譯文選載:: 詩篇第一百四十八篇1哈利路亞!要從天上讚美耶和華,要在高處讚美祂!2祂的眾使者啊,你們要讚美祂!祂的眾天軍啊,你們要讚美祂!3太陽和月亮啊,你們要讚美祂!放光的星星啊,你們要讚美祂!4天上的天和天上的水啊,你們都要讚美祂!5願它們讚美耶和華的名,因為祂一吩咐,它們就被造成。6祂將它們立定,直到永永遠遠;祂又定下律例,誰也不能廢去。7要從地上讚美耶和華!巨魚和深洋,8閃電和冰雹,雪花和雲霧,執行祂命令的狂風,9大山和小山,果樹香柏樹,10野獸和牲畜,爬物和飛鳥,11世上的君王和萬民,世上的首領和官長,12青年和少女,老人和孩童,都當讚美耶和華!哈利路亞!林後第四章16所以,我們毫不喪膽;我們外面的人雖然漸漸朽壞,裡面的人卻在天天更新。17我們這短暫輕微的苦難,要為我們成就永...
    Disponible

    41,33 €

  • 聖經 - 詩箴傳雅
    Xinian Ben
    最新中文聖經譯本《禧年本》(繁體版),本書包含聖經舊約中的詩篇,箴言,傳道書,雅歌。譯文選載: 詩篇第八十九篇耶和華啊,我要永遠歌唱你的慈愛,萬代用口傳揚你的信實。我要說:你的慈愛必建立到永遠;你的信實必堅立在天上。你曾說:我與我所揀選的人立了約,我向我的僕人大衛起了誓:我要堅立你的後裔到永遠;我要建立你的寶座到萬代。詩篇第一百五十篇哈利路亞!你們要在神的聖所讚美祂!在祂顯能力的穹蒼讚美祂!要因祂大能的作為讚美祂!要按祂無比的偉大讚美祂!要吹起號角讚美祂!要鼓瑟彈琴讚美祂!要擊鼓跳舞讚美祂!要拔弦吹簫讚美祂!要用響亮的鈸讚美祂!要用高音的鈸讚美祂!凡有氣息的,都要讚美耶和華!哈利路亞!箴言第十章智慧兒使父親喜樂;愚昧子叫母親愁苦。不義之財毫無益處;公義救人脫離死亡。耶和華不讓義人受飢餓;但祂卻拒絕惡人的貪慾。懶惰的手使人貧窮;勤勞的手使人富足。夏天聚...
    Disponible

    7,08 €

  • 圣经 - 路罗西多
    Xinian Ben
    Latest translation of Holy Bible into Chinese (Simplified).  It contains the four books of New Testament: Luke, Romans, Colossians, Titus.最新中文圣经译本《禧年本》(简体版),本书包含新约中的路加福音, 罗马书, 歌罗西书, 提多书。关于禧年本圣经,请到网站: xnben.org禧年本圣经是第一本由在中国大陆出生、长大的圣徒翻译的译本,对受中国大陆简体中文教育的人,禧年本圣经尤为难得。译文选载:路加福音第六章不要论断人20耶稣举目看着门徒说:37你们不要论断人,就不被论断;你们不要定罪人,就不被定罪;你们要饶恕人,就必蒙饶恕。38你们要给人,就必有给你们的,并且要用十足的升斗,连摇带按、上尖下流地倒在你们怀里;因...
  • 聖經 - 路羅西多
    Xinian Ben
    最新中文聖經譯本《禧年本》(繁體版),本書包含新約中的路加福音,羅馬書,歌羅西書,提多書。譯文選載: 路加福音第十五章失羊的比喻1眾稅吏和罪人都挨近耶穌,要聽祂講道。2法利賽人和經學家嘰咕議論說:這個人竟接待罪人,還同他們吃飯!3於是耶穌講了這個比喻:4你們中間誰有一百隻羊,迷失一隻,不把這九十九隻留在野地,去找那隻迷失的羊,直到找著呢?5找著了,就歡歡喜喜地扛在肩上;6回到家裡,就把朋友鄰居請來,對他們說:和我一同歡喜吧,因我那隻迷失的羊已經找著了! 7我告訴你們,一個罪人悔改,在天上也要這樣為他歡喜,比為九十九個不用悔改的義人歡喜更大。失錢的比喻8或是一個婦人有十塊錢,失落一塊,難道不點上燈,打掃屋子,仔細尋找,直到找著嗎?9找著了,就把朋友鄰居請來,對他們說:和我一同歡喜吧,因我那塊失落的錢已經找著了!10我告訴你們,一個罪人悔改,在神的使者面...
  • 聖經 - 約來猶啟
    Xinian Ben
    最新中文聖經譯本《禧年本》(繁體版),本書包含新約中的約翰福音,希伯來書,猶大書,啟示錄 。關於禧年本聖經,請到網站: xnben.org譯文選載: 希伯來書第十一章1信,是所盼望之事的實底,是未看見之事的確據。2古人在這信上得了稱許。3因着信,我們知道宇宙是借神的話造成的;這樣,所見之物並不是從顯然之物造出來的。7因着信,挪亞蒙神指示尚未看見的事,就起了敬畏的心,建造了一艘方舟,使他的全家得救。藉此他就定了那個世代的罪,自己也承受了那因信而來的義。8因着信,亞伯拉罕蒙召以後,就遵命往將來要得爲業的地方去;他出去的時候,還不知道要往哪裏去。9因着信,他在應許之地寄居,好像是在異鄉;他居住帳棚,與那承受同樣應許的以撒和雅各一樣;10因他等候那座有根基的城,其設計者和建造者都是神。11因着信,連撒拉也得了能力懷了孕,儘管她已過了生育期;因她認定那位賜應許...